email: info@fimps.com | phone: +44 (0)870 7424 024
 

Callback
One person speaks and then pauses, one or many people listen whilst what has just been said is repeated in the target language.

Japanese Interpreting - Consecutive

Definition

One person speaks and then pauses, one or many people listen whilst what has just been said is repeated in the target language. Consecutive Interpreting is not real time.

Comments

This is by far the most popular type of interpreting as it does not require any specialist equipment or complex planning. It is also considerably cheaper than simultaneous interpreting.

Examples of when used

  • After dinner speech by head of Japanese company addressing English target audience. Interpreter will listen to the speech and repeat what the chairman has just said in English.

  • Visit by Japanese delegation to a factory in the UK. English Manager explains how machines work to a small group of Japanese executives. Interpreter accompanies the group and interprets what has just been said.

  • Presentation by a marketing department to explain the features of a new product to marketing team.

Things to be aware of

  • Interpreters will always find it useful if you can provide some background information about the company and its products well ahead of the assignment. Think of an interpreter as someone who has just joined your company to start a new job. There will undoubtedly be acronyms, technical terms and politics which will be unfamiliar to the interpreter. Briefing him or her on such issues before the assignment will lead to a far more satisfactory day for all involved.

Would you like to know more? Contact future implications today. Alternatively, click here to have us call you.